Friday, December 28, 2007

Mother

माँ सुनाओ मुझे वो कहानी
जिसमे राजा न हो, ना हो रानी

जो हमारी तुम्हारी कथा हो
जो सभी के ह्रदय की व्यथा हो
गंध जिसमे भरी हो धरा की
बात जिसमे न हो अप्सरा की
हो न परियां जहाँ आसमानी

माँ सुनाओ मुझे वो कहानी
जिसमे राजा न हो, ना हो रानी

वो कहानी जो हँसना सिखा दे
पेट की भूख को जो भुला दे
जिसमे सच की भरी चांदनी हो
जिसमे उम्मीद की रोशनी हो
जिसमे न हो कहानी पुरानी

माँ सुनाओ मुझे वो कहानी
जिसमे राजा न हो, ना हो रानी

------------ Singer - Jagjit Singh

Basically you never grow up in your mother's eye. She always thinks that you are a child even though you have crossed your 25 (More than one quarter of your age). Let me share one embarassing story.

I was in 12th and I was studying physics (Collision). It was afternoon, when she came and asked, How do you take bath?? Your underwear never wets. That distinct & innocent voice broke my concentration and then I replied quickly, "The same way as you used to give me bath during my childhood". She realised her mistake and moved on and I kept on doing the same mistake. :)

BIHARI BOLI

The inveterate linguist may scream at such an apparent contamination of Hindi language but the average Bihari simply loves to throw all narrow parameters of grammar to the winds. For them, the funnier they are, the better their adaptability is into their inimitable lingua franca. Over the years, Biharis have invented a language, which has an Unmistakable stamp of their own. In recent times, its popularity has travelled far and wide beyond the borders of the State and many screen heroes, including Amitabh Bachchan, have mouthed Bihari cliches with characteristic élan- a far cry from the days when it was thought to be an infra dig of sorts for anybody other than country bumpkins and unscrupulous politicians to perpetrate such "verbal atrocities". All that,however, is passé now. Bihari Boli is sweeter than honey now not only in Bollywood but also on the campuses of prestigious universities and IITs across the country.Words like harbaraye, garbaraye,bargalaye,thartharaye and dhanmanaye which would have sounded Greek to outsiders earlier are being used with gay abandon by the hep youngsters there.Sobriquets laced with double entendres like "garda", bawaal and dhuan denoting the varying degree of a girl's beauty and sex appeal can be heard not only in Patna University colleges but also faraway Fergusson College in Pune. Moreover, a-go, dugo, teengo and chaartho type of numerology which was a matter of disdain not long ago is being accepted even by the stiff upper-lips without any qualms. So, notes sarka do(pass on the notes)","batti buta do (put out the lights)", Principal ko harka do(bamboozle the principal), burbak
kahin ka (you stupid fellow!),humto biga gaye(I was thrown out)and Hum to huan thebe kiye the (I was very much there)are some of the expressions which have conveniently made their way into the otherwise prim-and-propah St Stephens, New Delhi. Similarly,coinages like dhakiyaye (shoved), mukiyaye(punched), and latiyaye(kicked) are the current rage. Hiyan (here),huan(there),kahe(why), enne (this way) and onne (that way) are someof other typical words,which are spoken rather nonchalantly by so-called educated lot in the State. One, therefore, does not get surprised if one hears tanikke for little, nimman for good, anhar for darkness and ejor for lights. For them, colloquial language need not be tied to any narrow rules. E topicwa par maatha khapane se kuchchho nahi hoga (nothing is tocome out of this topic),as one wit commented. Among many characteristics of this language are its terms of endearment.Seldom does one hear people on the streets calling each other by their real names. Raju automatically becomes Rajua,Pappu turns into Pappua, "Manish" to "Manishwa", Rajesh into Rajeshwa and Shatrughna at best Satrohna. This potpourri of all Bihari dialects has also coined new terms for human anatomy which would baffle an FRCP if he were to land here straight from Edinburgh.Here gor means legs, moori is substitute to head, ongree is equivalent to finger, thor denotes lips and kapar is synonymous with forehead. This language also has more onomatopoeic words that probably any other. Words like tapak se, gapak se, and japak se can be understood by listening to their phonetical sounds. No longer is Bihari language associated with a few howlers like eskool (school)",teeshan(station) and singal (signal)only. There are certain
words which carry the precise meaning but Which cannot be properly substituted by any word in other languages. Machchar bhambhor liya is probably is one such example. Bhambhorna is a super word, which means the collective assault of mosquitoes to "bhambhor" you. But then, one might argue, where else do you find somany mosquitoes to bhambhor you. Right from Laloo Prasad Yadav, whoemerges as the best speaker of his ghar ki boli to Shekhar Suman, everybody loves to flaunt his native command of the language. Earlier, Biharis were notorious for atrocious gender sense and shoddypronunciation. Now, the same traits have become the tour de force of their conversation. The time has certainly come to raise ekadhgo (one or two) toast to the longevity of the Biharilanguage. "Teengo" cheers to that!

Monday, December 24, 2007

Jagjit Singh and Nida Fazali

अपना गम लेकर कहीं और न जाया जाये
घर में बिखरी हुयी चीजों को सजाया जाये

जिन चरागों को हवाओं का कोई खौफ नहीं
उन चरागों को हवाओं से बचाया जाये

बाग़ में जाने के आदाब हुआ करते हैं
किसी तितली को न फूलों से उराया जाये

खुदकुशी करने की हिम्मत नहीं होती सब में
और कुछ दिन यूँ ही औरो को सताया जाये

घर से मस्जिद है बहुत दूर चलो यूँ कर लें
किसी रोते हुए बच्चे को हंसाया जाये.

--------निदा फाज़ली


This song is special. Truely written by Mr. Nida Fazali and melodiously sung by Mr. Jagjit Singh. It was casing break at rig and we, Hampton Ledget & me, were busy with surfing the internet. I was listening this song and I was playing this song repeatedly. After sometime, Hampton, My colleague & an american guy, asked me.....Amit, What kind of song you are listening...Man It's so peaceful...It gives me divine feeling even though I don't understand the song....Can you tell me the meaning of the song? I told him and he took all the song of Jagjit Singh.... and I was like proud Indian.....Thanks Jagjit Singh not only to make me proud, but to give me divine feelings....I think essence of life lies in divine feeling.....

Sunday, December 23, 2007

प्रेमरस

तुम कनक किरण के अंतराल में,
लुक छिप कर चलते हो क्यों?

नत मस्तक गर्व वहन करते
यौवन के घन रस कण झरते
हे लाज भरे सौन्दर्य बता दो
मौन बने रहते हो क्यों?

तुम कनक किरण के अंतराल में,
लुक छिप कर चलते हो क्यों?

अधरों के मधुर कगारों में
कल कल ध्वनि के गुन्जारो में
मधु सरिता सी यह हंसी तरल
अपनी पीते रहते हो क्यों?

तुम कनक किरण के अंतराल में,
लुक छिप कर चलते हो क्यों?

बेला विभ्रम की बीत चली
रजनीगंधा की कली खिली
अब सांध्य मलय आकुलीत दुकूल
कलित हो यों छिपते हो क्यों?

तुम कनक किरण के अंतराल में,
लुक छिप कर चलते हो क्यों?

Friday, December 21, 2007

Coincidence

If a coincidence is mere a coincidence, then it wouldn’t have named as coincidence. Just think about it that if it hasn’t got any value in future, then why did it happen with you? The answer is simple that it has got some futuristic value. It’s not just a coincidence rather it’s pre-planned. Let me tell you an interesting story.

It was first year in ISM. I was in Library, where I rarely used to go. I went to see journal section and I found one magazine “Yoga”. I took one copy of that and started going through pages and then suddenly stuck on one topic “Attitudinal Yoga”. The article was quite fascinating. I was so impressed by the article that I noted it down in my diary.

The article said, “you can follow Bhakti Yoga or you can follow Hath Yoga or You can perform too many meditation techniques, but its your attitude by which you present yourself to the outer world. Any form of yoga will never change your attitude. It’s your own thinking and it’s your own will, which will determine your attitude”.

Isn’t it fascinating?? It was the best article I had ever read on Yoga. I saw that magazine was published from Munger and after that I never touched that magazine again. After one year, Yoga Society of ISM celebrated Yoga Week and they called One Sanyasi Swami Niranjananand for speech. The yoga teacher of ISM said that he lives in Munger.

Damn God!! Was he the same person who wrote that article?? I went to see the library curiously. Jesus, he is the same guy. What a coincidence!! I never thought that I would meet that guy. He was coming to ISM. I was quite keen to listen his speech, but alas because of exam I couldn’t be able to attend whole session. Nevertheless I went to listen his speech for 20 min. and then I took Diksha after two days.
I don’t hesitate to accept that he gives me lots of strength especially at difficult times. It’s quite amazing the way he heals me. You remember him and you are out of worries. It’s quite amusing looking back. The Guru came in my life through an article. Coincidence is not just a coincidence. It’s conspiracy of God. You just need to understand this.